top of page

Política de protección de données personalles

Fecha de puesta en marcha: 13 de enero de 2026

MENCIONES LEGALES

Nombre oficial de la estructura : CMIA Sénégal/GCIB
Dirección : 8 Rond-Point Yoff, Autopont Yoff, Route de l'Aéroport Yoff, Dakar, Sénégal.
Teléfono :
Correo electrónico : info@gcibafrica.org
Forma jurídica : Organización Internacional
N° de inmatriculación : Institution enregistrée sous le numéro 041539 du Ministère de l'Intérieur au titre d'accréditation de coopération multilatérale
Responsable del sitio : Raky PENE DIALLO

1. Objeto

La presente política de protección de los données personalles para informar a los usuarios del sitio sobre la colecta, el trato y la protección de los données personalles conforme a la legislación sénégalaise.

2. Responsable de traitement

La entidad que recopila y trata sus donaciones personales es la Sociedad, no las coordinaciones legales figuran en la rubrica «Menciones legales» del Sitio. La Sociedad se compromete a respetar la Ley n°2008-12 del 25 de enero de 2008 relativa a la protección de los donados personales y los textos de aplicación. Los tratos son declarados o autorizados por la Commission de Protection des Données Personnelles (CDP).

3. Données collectées

  • Données fournies via les formularioires de contact ou espaces interactifs (nom, prénom, adresse email, téléphone, etc.)

  • Datos de navegación (cookies, registros de conexión)

  • Toda otra información transmitida voluntariamente por el usuario.

4. Finalidades y bases legales

Los données personales sont Collectées et TRAITÉES para:

  • Responder a las demandas de información o de contacto.

  • Mejorar la navegación y la experiencia del usuario

  • Realizador de consultas de satisfacción.

  • Enviador de comunicaciones profesionales o institucionales

Las bases legales son el consentimiento del usuario, la ejecución de medidas precontractuales o el interés legítimo de la sociedad.

5. Durée de conservation

Las donaciones de personal se conservan por la duración estrictamente necesaria hasta el final de su estancia. Passés ces délais, elles sont supprimées ou anonymisées conformément à la loi.

6. Destinatarios

Les données peuvent être transmises :

  • Aux staffs habilités de la Société

  • Técnicas de aux sous-traitants et prestataires

  • Aux autorités compétentes en cas d'obligation légale

7. Transferencia internacional

Toda transferencia de personal donado fuera de Senegal se realiza mediante la autorización previa del CDP y enmarcada según las garantías correspondientes.

8. Droits des personnes

Conforme a la ley sénégalaise, dispones de los derechos siguientes:

  • Derecho de acceso

  • Droit de rectification

  • Derecho de oposición

  • Droit à l'effacement

  • Derecho a la limitación del trato

Podrá ejercer estos derechos en contacto con la Sociedad aux coordinadas indicadas en la rubrica «Menciones legales». También puede denunciar el CDP en caso de litigio.

9. Seguridad y confidencialidad

La Société met en œuvre des mesures Organizationnelles et Techniques pour protéger les données personalles contra todos los peligros, acceso no autorizado, divulgación o destrucción. En caso de infracción, la Sociedad notificará a la CDP y a las personas interesadas conforme a la normativa.

10. Propiedad intelectual

Toda reproducción o difusión no autorizada del contenido del Sitio constituye una violación de los derechos de propiedad intelectual y puede entrañar sanciones civiles y penales.

Esta política es susceptible de ser puesta en marcha para reflejar las evoluciones legales o técnicas.

Los usuarios serán informados de todas las modificaciones sustanciales.

bottom of page